Ko Yuen TranslationThe Withdrawal from Ambition |
|
1. | When the Tao beareth away on Earth, men put swift horses to night-carts. When it is neglected, they breed chargers in the border marches. |
2. | There is no evil worse than ambition; no misery worse than discontent; no crime greater than greed. Content of mind is peace and satisfaction eternal. |
S. Mitchell Translation |
When a country is in harmony with the Tao, the factories make trucks and tractors. When a country goes counter to the Tao, warheads are stockpiled outside the cities. There is no greater illusion than fear, Whoever can see through all fear |
James Legge Translation |
|
1. | When the Tao prevails in the world, they send back their swift horses to (draw) the dung-carts. When the Tao is disregarded in the world, the war-horses breed in the border lands. |
2. | There is no guilt greater than to sanction ambition; no calamity greater than to be discontented with one's lot; no fault greater than the wish to be getting. Therefore the sufficiency of contentment is an enduring and unchanging sufficiency. |
GNL not Lao InterpolationHorses |
When a nation follows the Way, Horses bear manure through its fields; When a nation ignores the Way, Horses bear soldiers through its streets. There is no greater mistake than following desire; |
Previous | Tao Teh King Main Page |
Next |