Ko Yuen TranslationAssimilating One's Self to Heaven |
He that is skilled in war maketh no fierce gestures; the most efficient fighter bewareth of anger. He who conquereth refraineth from engaging in battle; he whom men most willingly obey continueth silently with his Work. So it is said: "He is mighty who fighteth not; he ruleth who uniteth with his subjects; he shineth whose will is that of Heaven." |
S. Mitchell Translation |
The best athlete wants his opponent at his best. The best general enters the mind of his enemy. The best businessman serves the communal good. The best leader follows the will of the people. All of the embody |
James Legge Translation |
He who in (Tao's) wars has skill Assumes no martial port; He who fights with most good will To rage makes no resort. He who vanquishes yet still Keeps from his foes apart; He whose hests men most fulfil Yet humbly plies his art. Thus we say, 'He ne'er contends, |
GNL not Lao InterpolationCompassion |
Compassion is the finest weapon and best defence. If you would establish harmony, Compassion must surround you like a fortress. Therefore, This is the value of unimportance; |
Previous | Tao Teh King Main Page |
Next |